Chceš Spriaeliť? Klikni SEM!
Reklamy a Pozvánky ONLY SEM!
Články pridávam od 05.00-24.00 =)
Prídeš a nezanecháš ani komentár? TSS! Komentáre sú vyžadované!!!

Texty Piesní

Tenerte y Quererte - text a preklad piesne

21. května 2010 v 13:04 | Roberta
Atada a este sentimiento con tristeza voy
tratando de hacerte comprender por que
tu ausencia es cruel y yo?
Aquí estoy rendida a tus pies
y se que no hay nada que perder
Pensando en ti,
hasta que no me dejes ir

Tu Dulce Voz - text a preklad piesne

21. května 2010 v 13:01 | Roberta
Text:
hoy me buscas como leon el celo
que te crees que soy para ti
no hay manera de ocultar tus miedos
no es question de ser el mejor
no habrá lugar para ocultarme
tu estás detrás y al final

Wanna Play - text

21. května 2010 v 12:57 | Roberta
See I know what's up papi
I'm a loca in a sexy body
I know that you wanna party
The kinda party that we both know

I can't give you all my goods
where's the part in the play that I wrote?

Something far from all the shows
Esta chica es muy especial

Oh oh
that's how you go
Oh oh
And a little bit more
Oh oh
If you only knew
You'd be going like oh oh oh oh

[refrén:]
Wanna play
Come on set the game on
I don't need the warm ups to turn on
Wanna play to two shots so lets go
I'm waiting. Still waiting.
Wanna play
Come on set the game on
Can't resist the beat it's getting too strong
Wanna play to two shots so lets go
I'm waiting. Still waiting.

See I know what's up mami
I'm a loco too if you try me
Make me a part of your party
The kind of party that we both know
I promise to please you all night long
You'll be shaking long after I'm done
Next thing you spending on the phone telling all your friends about me

Oh oh
That's how you go
Oh oh
And a little bit more
Oh oh
If you only knew
You'll be going like oh oh oh oh

Wanna play
Come on set the game on
I don't need the warm ups to turn on
Wanna play to two shots so lets go
I'm waiting. Still waiting.
Wanna play
Come on set the game on
Can't resist the beat is getting too strong
Wanna play to two shots so lets go
I'm waiting. Still waiting.

I ain't stopping
No I ain't stopping
Til' I get what I want
I'ma keep on shopping
I ain't stopping
No I ain't stopping
I'm getting what I need, I'm getting what I need
I ain't stopping
No I ain't stopping
Til the club shut down I'ma keep on rockin'
I ain't stopping
No I aint stopping
I'm getting what I need, I'm getting what I need

[refrén:]
Wanna play
Come on set the game on
I don't need the warm ups to turn on
Wanna play to two shots so lets go
I'm waiting. Still waiting.
Wanna play
Come on set the game on
Can't resist the beat is getting too strong
Wanna play to two shots so lets go
I'm waiting. Still waiting.
Wanna play
Come on set the game on
I don't need no warm ups to turn on
Wanna play to two shots so lets go
I'm waiting. Still waiting.
Wanna play
Come on set the game on
Can't resist the beat is getting too strong
Wanna play to two shots so lets go
I'm waiting. Still waiting

Come on
I wanna play

Preklad nieje k dispozícií, ospravedlňujem sa!!!

Quizá - text a preklad piesne

21. května 2010 v 12:54 | Roberta
Text:
Se que me cansé de estar luchando
Contra las agujas del reloj
Se que nos volvimos dos extrańos
Se que nuestro tiempo terminó

Ser o Parecer - text a preklad piesne

19. května 2010 v 13:24 | Roberta
Text:
Ser o parecer quien te imaginas
No me puede hacer la dueña de tu vida
Si no me miras, baby

Mucho ya intenté por levantar la voz
Por despertar el interés vacío
Que te haga mío, baby

Y sé que tal vez ese día
Nunca me sucederá

Pero tú en mis sueños siempre has de estar
Como una luz que me ilumina
Y al despertar quiero volverlo a intentar

Yo

Sé que el corazón late más fuerte, más que un motor
Y aunque no sabes nada de mí
Un día te habré de alcanzar, amor

Cuando lo logré y me acerqué a ti
Me congelé, los nervios me mataban
No dije nada, baby

Otro día que me convencí de hablar
Te ví pasar con otra muy contento
No era el momento, baby

Cómo sucedió que estoy loca, tan enamorada

Pero tú en mis sueños siempre has de estar
Como una luz que me ilumina
Y al despertar quiero volverlo a intentar

Yo

Sé que el corazón late más fuerte, más que un motor
Y aunque no sabes nada de mí
Un día te habré de alcanzar, amor

Verte pasar sin hablar es un cruel sufrimiento
Que desaparece de pronto cuando te pienso
Volando a mi lado, colgado hacia un sentimiento

Y no importan los días que pase o muera en el intento

Volverlo a Intentar aaaaaah

Pero tú en mis sueños siempre has de estar
Como una luz que me ilumina
Y al despertar quiero volverlo a intentar

Yo

Sé que el corazón late más fuerte, más que un motor
Y aunque no sabes nada de mí
Un día te habré de alcanzar, amor

(Hombres)

Pero tú en mis sueños siempre has de
Como una luz que me ilumina estar
( volverlo a intentar arr......)
Y al despertar quiero volverlo a intentar

Yo

Sé que el corazón late más fuerte, más que un motor
Y aunque no sabes nada de mí
Un día te habré de alcanzar, amor

Ser o parecer quien te imaginas
Ser o parecer quien te imaginas
Ser o parecer quien te imaginas
Ser o parecer quien te imaginas
Ser o parecer quien te imaginas
Preklad:
Ser o parecer quien te si představit,
Můžu dáma ve svém životě
Podívejte se prosím na mě, lásko

Stejně jako jsem se snažil zvýšit hlas
Od probuzení zájmu mezera
Vás mine, baby

A vím, že možná ten den
Nikdy se mi nestane

Ale v mých snech si vždy musí být
Podobně jako světlo, které osvěcuje mě
A když jsem se probudila zkuste to znovu

I

Já vím, že srdce bije silnější, než motor
A i když nic nevíte o mně
Jednoho dne budu muset dosáhnout, láska

Když jsem udělal a já jsem přišel k vám
Jsem ztuhl, nervy mě zabijou
Řekl jsem ne, baby

Další den jsem přesvědčen o tom jsem mluvit
Viděl jsem vás jít s velmi šťastný
Nebyl čas, baby

Jak to, že jsem blázen, tak v lásce

Ale v mých snech si vždy musí být
Podobně jako světlo, které osvěcuje mě
A když jsem se probudila zkuste to znovu

I

Já vím, že srdce bije silnější, než motor
A i když nic nevíte o mně
Jednoho dne budu muset dosáhnout, láska

Verte projít bez mluvení je kruté utrpení
Náhle zmizí, když si myslíte, že
Létání na mé straně, visící na pocit

A bez ohledu na dny, které projdou, nebo zemře

Aaaaaah zkuste to znovu

Ale v mých snech si vždy musí být
Podobně jako světlo, které osvěcuje mě
A když jsem se probudila zkuste to znovu

I

Já vím, že srdce bije silnější, než motor
A i když nic nevíte o mně
Jednoho dne budu muset dosáhnout, láska

(Muž)

Ale v mých snech vždy budete mít k
Podobně jako světlo, které osvěcuje mě být
(Arr zkuste to znovu ......)
A když jsem se probudila zkuste to znovu

I

Já vím, že srdce bije silnější, než motor
A i když nic nevíte o mně
Jednoho dne budu muset dosáhnout, láska

Ser o parecer quien te si představit,
Ser o parecer quien te si představit,
Ser o parecer quien te si představit,
Ser o parecer quien te si představit,
Ser o parecer quien te si představit,

Otro Dia Que Va - text a preklad piesne

19. května 2010 v 13:17 | Roberta
Text:
El tiempo ha borrado todo en mi corazón
Cada recuerdo que dejó el desamor
Me crecen las alas desde la raíz
Porque creo ciegamente en ti

Celestial - text a preklad piesne

19. května 2010 v 13:08 | Roberta
Text:
Si algun dia me vez caer, nunca pienses que estoy a tus pies
Si algun dia me vez llorar, no alucines que voy a rogar

Abetura e Cariňo Mio

19. května 2010 v 13:00 | Roberta
Text (preklad nieje k dispozícií):
Dance dance dance
Rock rock rock
Roll roll roll
Contigo carińo mío

Did i tell you how i like it?
I like everything about it
Baby what a blessing
I've been dancing for a decade
Fell in love with you the first date
Baby there's no guessing

Como baillas, y como cantas
Colaboration
Body and soul, girl it's all about
The pure love we have inside

So dance dance dance
Baby rock rock rock
Let's roll roll roll
Conmigo carińo mío
I love to dance dance dance
I love to rock rock rock
I love to roll roll roll
Contigo carińo mío

You make me wanna salsa
You make me wanna cha cha
Slow down get up and down
Mueve la cintura turn it around

If i tell you that i'm feeling
The same way it's like i'm healing
Baby you're a blessing
The steps begin like my heart beat
I feel like working my feet
Baby it's impressing

Como baillas, y como cantas
Colaboration
but the answer boy
It's all about
the love that we have inside

So dance dance dance
Baby rock rock rock
Let's roll roll roll
Conmigo carińo mío
I love to dance dance dance
I love to rock rock rock
I love to roll roll roll
Contigo carińo mío

You make me wanna salsa
You make me wanna cha cha
Slow down get up and down
Mueve la cintura turn it around

You make me wanna salsa
You make me wanna cha cha (You make me...)
Slow down get up and down
Mueve la cintura turn it around

So dance dance dance
Baby rock rock rock
Let's roll roll roll
Conmigo carińo mío
I love to dance dance dance
I love to rock rock rock
I love to roll roll roll
Contigo carińo mío

So dance dance dance
Baby rock rock rock
Let's roll roll roll
Conmigo carińo mío
I love to dance dance dance
I love to rock rock rock
I love to roll roll roll
Contigo carińo mío

So dance dance dance
Baby rock rock rock
Let's roll roll roll
Conmigo carińo mío
I love to dance dance dance
I love to rock rock rock
I love to roll roll roll
Contigo carińo mío

Tras De Mi - text a preklad piesne

19. května 2010 v 12:53 | Roberta
Text:
tengo un ticket sin regreso
y un monton de sueńos dentro de un veliz
un adios para mis viejos, mucho miedo
y muchas ganas de poder vivir

Nuestro Amor - Text a preklad piesne

19. května 2010 v 12:48 | Roberta
Text a Preklad:

Es tan magico como todo paso
Nuestro amor
Nuestro dulce amor

Solo Para Ti - lyrics

5. dubna 2010 v 12:29 | Roberta
solo para ti, vivo para ti
gritando...te amo

puedo irme a vivir, puedo ser feliz a tu lado,
en tus brazos
quiero sonreir, quiero estar ahi, soñando...descalzo...
hoy quiero sentir, hoy te quiero a ti,
besando a mis labios...

rozar tu cuerpo intacto despacio...
y asi hasta el fin
llegar al sitio mas claro y exacto...
contigo y por ti

y asi completamente, asi como yo soy,
asi para tu mente, asi tal cual mi voz
asi completamente, asi me entrego yo
asi sin precedentes, asi por ti mi amor
asi completamente

oigo al corazon, oigo a tu voz
hablando, cantando
quiero darte amor, quiero tu calor
mi espacio...tu espacio
soy una razon, soy una ilusion
andando tus pasos

solo para ti vivo para ti gritando te amo...

rozar tu cuerpo intacto despacio...
y asi hasta el fin
llegar al sitio mas claro y exacto...
contigo y por ti

y asi completamente, asi como yo soy,
asi para tu mente, asi tal cual mi voz
asi completamente, asi me entrego yo
asi sin precedentes, asi por ti mi amor

y asi completamente, asi como yo soy,
asi para tu mente, asi tal cual mi voz
asi completamente, asi me entrego yo
asi sin precedentes, asi por ti mi amor

asi completamente

Český preklad:
Jen pro vás, žiji pro tebe
screaming I love you
Jdu žít, můžu být šťastný s tebou
v náručí
Usmála jsem se, chci být tam, snění, bosa
Cítím se dnes, teď chci, abys
líbat mé rty
Pomalu třít tělo neporušené
a tak dále až do konce
dosah site jasnější a přesnější
vás a s vámi

A tak úplně, jak jsem
i pro vaši mysl, a jak je můj hlas
tak dokonale, tak se věnuju
tak bezprecedentní, takže mé lásky k tobě
tedy zcela

Slyšel jsem, že srdce, slyším váš hlas
mluvení, zpěv
Dám vám rád, chci si horký
my space, váš prostor
'm pravdu, já jsem iluze
chůzi ve vašich stopách

Jen pro tebe žiji pro tebe miluji tě křičet

Pomalu třít tělo neporušené
a tak dále až do konce
dosah site jasnější a přesnější
vás a s vámi

A tak úplně, jak jsem
i pro vaši mysl, a jak je můj hlas
tak dokonale, tak se věnuju
tak bezprecedentní, takže mé lásky k tobě
tedy zcela

A tak úplně, jak jsem
i pro vaši mysl, a jak je můj hlas
tak dokonale, tak se věnuju
tak bezprecedentní, takže mé lásky k tobě
tedy zcela

Aun Hay Algo Text

24. února 2010 v 18:00 | Roberta
Tak tu bude text ale ČESKÝ PREKLAD

Entre tú y yo
está creciendo algo
en mi interior
estás quedándote

Sé que tú y yo
tenemos un pasado
que a lo mejor
no vuelve a sucedernos

Y a flor de piel
hay un adiós difícil de olvidarlo
pero también
se dio un amor
que puede hacer milagros

Si alguna vez
piensas en mi
tal vez cuando me ves
te haces feliz
quizás entre los dos
aún hay algo de amor

Si alguna vez
piensas en mi
quizás tal vez
cuando me ves
te haces feliz
quizás entre los dos
aún hay algo de amor

Entre tu y yo
hay viejos sentimientos
pensé que no
volverían jamás

Se que tú y yo
tenemos una historia
que nos dejo
en medio de la soledad

Y a flor de piel
hay un adiós difícil de olvidarlo
pero también
se dio un amor
que puede hacer milagros

Si alguna vez
piensas en mi
tal vez cuando me ves
te haces feliz
quizás entre los dos
aún hay algo de amor

Si alguna vez
piensas en mi
tal vez cuando me ves
te haces feliz
quizás entre los dos
aún hay algo de amor

Mírame bien
que aún yo sigo aquí
muriéndome por encontrarte en mí
Mírame bien
que aún yo sigo aquí
escúchame...no sé vivir sin ti

Si alguna vez
piensas en mi
tal vez cuando me ves
te haces feliz
quizás entre los dos
aún hay algo de amor

Preklad:
Mezi vámi a mnou
Je něco, co roste
uvnitř mě
'zůstaneš

Já vím, že vy a já
byly v minulosti
Možná, že
to už nebude opakovat

A skin-hluboká
Je těžké zapomenout na rozloučenou
ale také
byla láska
můžete dělat zázraky

Pokud se někdy
přemýšlet o své
Možná, když mě uvidíš
máte rádi
Možná mezi dvěma
je stále trochu lásky

Pokud se někdy
přemýšlet o své
možná snad
když vidíte, mě
máte rádi
Možná mezi dvěma
je stále trochu lásky

Mezi vámi a mnou
Existuje staré pocity
Myslel jsem, že
nikdy

Vím, že vy a já
máme historii
pojďme
uprostřed samoty

A skin-hluboká
Je těžké zapomenout na rozloučenou
ale také
byla láska
můžete dělat zázraky

Pokud se někdy
přemýšlet o své
Možná, když mě uvidíš
máte rádi
Možná mezi těmito dvěma
je stále trochu lásky

Pokud se někdy
přemýšlet o své
Možná, když mě uvidíš
máte rádi
Možná mezi dvěma
je stále trochu lásky

Podívej se na mě
Dosud jsem tady
umírání se se mnou setkat
Podívej se na mě
Dosud jsem tady
poslechnout ... Vím, že bez tebe žít

Pokud se někdy
přemýšlet o své
Možná, když mě uvidíš
máte rádi
Možná mezi těmito dvěma
je stále trochu lásky

Text a preklad piesne Una Canción

16. února 2010 v 14:26 | Roberta
TEXT PIESNE UNA CANCIÓN:
Hay unas que llegan al alma
que te hacen mover las palmas
otras que llegan al corazon
hay unas que se necesitan
otras que nunca se olvidan
que te hacen despertar pasion
oyendo...

Una cancion para ti para mi
y que nos llege al pensamiento
para vivir y expresar
todo lo que yo siento
quiero tenerte
te dedico esta cancion

Todo comenzo con un vaso
un trago caro y escaso
quee me subio a la desolacion
oyendo al grupo del bar
tocar mi favorita
se me subio la desesperacion

Una cancion para ti para mi
y que nos llege al pensamiento
para vivir y expresar
todo lo que yo siento
quiero tenerte
te dedico esta cancion

Perdiendo el tiempo
pensando en ti
yo se que nunca vas a regresar a mi

Una cancion para ti para mi
y que nos llege al pensamiento
para vivir y expresar
todo lo que yo siento
quiero tenerte
te dedico esta cancion.

Preklad piesne UNA CANCIÓN:

Sú niektoré,ktoré sa ti dostanú do duše
čo ťa nútia hýbať rukami
iné ti prídu do srdca
sú niektoré,ktoré potrebujeme
sú niektoré na ktoré nemôžeš zabudnúť
čo ťa nútia prebudiť vášeň počúvaním

Pieseň pre teba a pre mňa
a kvôli nej premýšľame ako žiť a vyjadriť čo cítime
Chcem ťa mať a darujem ti túto pieseň

Všetko začalo s pohárom
veľmi drahým a trochou drinku
ktorý ma dostal do bezútešnosti
Počúvajúc skupinu,ktorá bola v bare
hrali moju obľúbenú pieseň
a dostala ma do zúfalstva

Pieseň pre teba a pre mňa
a kvôli nej premýšľame ako žiť a vyjadriť čo cítime
Chcem ťa mať a darujem ti túto pieseň

Mrhajúc časom,mysliac na teba
Viem,že sa nikdy nevrátiš späť

Pieseň pre teba a pre mňa
a kvôli nej premýšľame ako žiť a vyjadriť čo cítime
Chcem ťa mať a darujem ti túto pieseň
 
 

Reklama