Chceš Spriaeliť? Klikni SEM!
Reklamy a Pozvánky ONLY SEM!
Články pridávam od 05.00-24.00 =)
Prídeš a nezanecháš ani komentár? TSS! Komentáre sú vyžadované!!!

Quizá - text a preklad piesne

21. května 2010 v 12:54 | Roberta |  Texty Piesní
Text:
Se que me cansé de estar luchando
Contra las agujas del reloj
Se que nos volvimos dos extrańos
Se que nuestro tiempo terminó


Pienso que es tarde para hablar
Pienso que es inútil esperar
Y que me quieras perdonar

[CORO]

Quizá fui yo
Quien olvidó los besos
Que un buen día escondí bajo el colchón
Quizá tu voz
Me recordó
Los sueńos que un buen día me dejé en tu habitación...

Hoy volví a mirar por la ventana
Para comprobar que ya no estás
Siento que ya no habrá un mańana
Este amor cansado se nos vá

Ya no hay nada más que preguntar (nada)
No hay motivos para imaginar
Que me quieras perdonar

[CORO]

Quizá fui yo
Quien olvidó los besos
Que un buen día escondí bajo el colchón
Quizá tu voz
Me recordó
Los sueńos que un buen día me dejé en tu habitación

Ya no hay nada más que preguntar (nada)
No hay motivos para imaginar
Y que me quieras perdonar

[CORO]

Quizá fui yo
Quien olvidó los besos
Que un buen día escondí bajo el colchón
Quizá tu voz
Me recordó
Los sueńos que un buen día me dejé en tu habitación.
Preklad:
Vím že mě unavuje bojovat
Proti ručičkám hodin
Vím že jsme se z nás staly dva cizí
Vím že náš čas skončil

Myslím že je pozdě mluvit
Myslím že není užitečné čekat
A že mi chceš odpustit

Snad jsem to byl já
Kdo nezapomněl polibky
Co jeden den jsem našel pod matrací
Snad tvůj hlas
My připomněl sny
Co jsem jednoho dne nechal u tebe doma

Dnes se podívám z okna
Abych si potvrdil že už tu nejsi
Cítím že už nebude ráno
Tahle unavená láska nám odešla

Už není na co se víc ptát (Není)
Nejsou důvody na vymyšlení
Že mi chceš odpustit

Snad jsem to byl já
Kdo nezapomněl polibky
Co jeden den jsem našel pod matrací
Snad tvůj hlas
My připomněl sny
Co jsem jednoho dne nechal u tebe doma

Už není na co se víc ptát
Nejsou důvody na vymyšlení
Že mi chceš odpustit

Snad jsem to byl já
Kdo nezapomněl polibky
Co jeden den jsem našel pod matrací
Snad tvůj hlas
My připomněl sny
Co jsem jednoho dne nechal u tebe doma
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Anoms Anoms | E-mail | Web | 13. srpna 2018 v 16:58 | Reagovat

http://pozhcentr.ru/ - Пожаро-техническая экспертиза

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama